烈一点啊。
“没什么。”他摇摇头,但他心里却知道,你在得到他一个模棱两可的回答之后肯定会变得非常在意他这样做的原因。
这样的话,只要你的兴趣再一次被提起来,那么你的注意力就会被倾注更多在他身上了。
他喜欢那种你总是会看着他的感觉。
你挑挑眉,对他的这个回答不置可否,但你显然并不是很相信。
“我查阅过许多资料。”夏洛克突然说。
你:?
你盯着他的眼睛示意他继续说下去。
“我仍然坚持我上一次所秉持的理念。”
他的这句话刚好把你带回了上一次交流时所出现的那个怪圈。
试问什么叫□□侣间适当的亲密练习??
你现在脑子里还能回想出他是如何一本正经、脸不红心不跳地说出这句话的。
果然——
你现在心里只有一个想法,他到底还能不能好了?
“所以?”你回应了一句,不过他完全能看得出你的心思并不存在于这里。
“所以,这是一个会发生在槲寄生下面的吻。”他说。
他的眼睛闪闪发亮。
而你这才留意到天花板上不知何时悬挂上去的槲寄生。只不过这株并不算大的植物被房间内其他五彩斑斓的装饰给恰好掩盖了,显得并不是那么起眼。
翠绿色的叶子,上头还结了白色的小浆果。
这确实是一个习俗。
槲寄生下拥有着一个接吻传说。
在槲寄生下不可以拒绝对方的亲wen,否则就会带来厄运。
原来他就是
第213页(3/4)