第一卷 青玄有道 38. 武法术法
损耗。行至丹田之处,剩余已经不多。
灵气聚合不易,引灵多次,艰难异常。多次尝试以后终得一缕,随后开始化气为虚。
化气为虚时,司马问之觉察到引灵所得的一缕灵气百不存一。此时难上加难,他顿觉沮丧。
化气为虚后化虚为实,剩余灵气又去九成,沮丧渐成绝望。他终于体会到,玄明子之前话中意味。
修行至午后,司马问之心情好转。内丹修行虽然缓慢,却并非不可行,他已能感觉到丹田之中的灵气,虽然几乎微不可查,但并不是空空如也。
一日修行,喜忧参半。虽有所得,所得却甚微。天色渐暗,司马问之离去时多有沮丧,玄明子并未开口勉励。
第二日,司马问之再次早早在崖边等候,手中不再空无一物。
主动与高将军攀附之人虽然多是杂役,也不乏宗门弟子。既是主动攀附,就不会只有言语往来,来人多少会有表示。杂役给的多是生活所需,宗门弟子给的多有益修行。
修行之物对高将军无用,被他尽数塞到了司马问之手中。天承子曾说他非徒非役,就表明他不能在山中修行。既不能修行,来人仍送修行之物,想要送给何人,他有自知之明。
来时带着何物,回去带回何物,精心挑选之物,玄灵子拒之不受。
司马问之原以为所选之物不能入玄灵子法眼,最后发现是自己错了。拒绝之后玄灵子直陈本意,用他人之物行自己方便,不见诚心。
司马问之将此话记下,将所带之物收回,不再强求。
此后几日,司马问之日日在此等候,也日日在此修行。勤能补拙
第一卷 青玄有道 38. 武法术法(2/5)